A mai nap a költözésé volt, amikor felkerekedtünk tehát a
Trogir melletti Seget Campingből, és átköltöztünk Hvar szigetre, Jelza mellé a
Holiday Campingbe. Eseménydús, nagyon fárasztó napunk volt, de megérte. Azt
hiszem megérkeztünk végre !

Viszonylag korán ébredt a csapat, és a sátrunk közepén
felállítottuk a reggeliző asztalt. Édua óvó néninek hívatja magát, és minden
jellegű feladatot azonnal elvégez. Többször egymás után is elszalad a vizes
blokkhoz mosogatni, nála van a hűtő kulcsa, és visz-hoz amit kell, takarít,
keres, segít.
Nagyon jó fej. Szóval Édua előkészített sok mindent, hozta a
dolgokat a hűtőből, és készült a reggeli. Orsival elmentek a gyerekek a helyi
kis közértbe, ami ugyancsak mellettünk volt szinte azonnal, és vettek pár
péksüteményt (fánkot, zsömlét), és mindenki neki állt reggelizni, amíg én a
naplót befejeztem megírni. Aztán én is csatlakoztam.
Reggeli után a gyerekekkel lementem a strandra a még üres
partra, ahol bekentük egymást, és ki-ki elfoglalta magát. Marci a vízi puskáját
töltögette, és azzal spriccelt random áldozatokat (kavicsot, halat, vödröt),
Édua búvár ruhát öltve úszkált, és nagyot fejlődött, mert az első nap mikor
felhívtam figyelmét a minden felé úszkáló halakra, pánikszerűen menekült a
vízből, most viszont boldogan újságolta, hogy milyen klassz, hogy látta a
halakat (egyedül, test közelből).
Ennek nagyon örültem. Bálint pedig mellettem
kavicsozott a pléden, majd Marcival játszott, így lehetőségem nyílt valamire,
ami nekem a lazulás végső pontja, amire egy évben csak egy alkalommal szokott
esélyem nyílni, nyaraláskor, többedik napon, töredék időkre, keresztrejtvényt
fejtettem !!!
Ok, nem volt rá módom pár percnél tovább, de mégis !!! Később
Édua csatlakozott hozzám, és első sorban ő írt be mindent, és ez jó gyakorlás
volt az írásra is. Nagyon élvezte.
Orsi mindeközben összepakolt a táborunkban minden ingóságot,
becsomagolt kofferekbe, és amikor kész lett, cseréltünk. Én berámoltam mindent
az autóba, majd elkezdtem a sátrat szétkapni, ami viszont egy ekkora épületnél
nem egy emberes feladat, szóval a végén együtt rángattuk a hatalmas vásznat,
hogy összehajoljon, sőt a szomszédos lengyel „barátunk” is segített, aki az
autó bikázásában is nagy segítséget nyújtott.
Mikorra kész lettünk, már majdnem dél volt. A recepción
kifizettem mindent, és nagy sopánkodva előadták, hogy még nem sikerült
visszajuttatniuk Bálint útlevelét, szóval ezért kénytelenek leszünk vissza
jönni majd…
Elindultunk. Split felé vettük az irányt, ahol Hvar felé
kellett kompot találni. Menet közben zenét hallgattunk, énekeltünk, és szőlőt
ettünk. Jó hangulat volt. Félúton megálltunk egy barkács áruházban, ahol
vettünk vízzel tölthető napernyő talpat és megvettük „Thort”, a rettenetes
kalapácsot, melynek nagy szerep jutott később a sátrazásra alkalmatlan horvát
talaj átütésére aznap.
Splitben elsőre oda találtunk a kikötőbe, és a jegyirodába,
ahol megvettük a borsos árú jegyeket, és lévén, hogy még volt kb. egy óránk a
beszállásig, a sorba integráltuk a gépjárművet. Majd rövid sétát tettünk a
helyi gagyi árusok során.
Itt aztán vettünk hamburgereket (ami itt Cevapcic-vel
van töltve), amiket jól nem ettek meg a gyerekek, és felbosszantottuk magunkat
először, hogy mindent kiszedettek belőlük, majd ami maradt, azt sem ették meg,
és folyamatosan nyafogtak.
A séta végén elballagtunk a Miskolc szépségű Split
normálisabban kinéző parti sétányára, ahol már nem volt időnk végig menni, de
felidéztük azon szép pillanatokat a múltból amikor itt már jártunk együtt, és
Édua bekakilt, Orsi meg eltörte a lábujját. Aztán készített egy kedves járókelő egy képet rólunk, és vissza indultunk a
hajóhoz.
Épp időben, mert hamarosan indult a sor. Még éppen volt
módon lefotózni a mellettünk állomásozó rettenetes katamaránt, aminek minden
pontján látszott, hogy forma egyes futamok felvezető hajója lehet, mert
brutális formatervezésével egy vadállat gyorsvonatra hasonlított, tudjátok, ami
300 feletti sebességgel megy.
A hajóra rágördültek az autók, majd kiszálltunk, és
felmentünk a felső fedélzetre, ahol árnyékban ültünk le, és szépen látszott a
táj. Az út 2 órát tartott, és nem volt könnyű a gyerekekért aggódó szülőt
játszva ez az időszak. Bálint állandóan a korláthoz szaladt, ami már önmagában
horror volt, de utána meg vissza, jó messze onnan. Szóval futottunk utána
ide-oda. Mindezt a földön négykézláb is tette, és olyan retkes lett, hogy a
fülénél fogva mártogattuk később a csap alatt.
A többiek meg hisztiztek, nem voltak igazán jó passzban, de
voltak azért jó pillanatok is.
Élvezték nagyon, hogy a szél ezerrel fújja a
korlát a szél a hajukat és ruhájukat, és jókat kacagtak, még táncra is
perdültek. Az egyik kuka a nagy szélben hirtelen felcsapódott, és alig lehetett
visszacsukni.
Innentől ez volt a varázs-kuka, amire csak kimondtuk a
varázsszót, és már ki is nyílt. Később Éduával felfedeztük a hajót, minden lépcsőházat, minden járatot, minden
folyosót, a parkoló mindhárom szintjét, minden termet megvizsgáltunk.
Orsi
próbálta elaltatni a legkisebbet, de sikertelenül. Aztán lassan csak
megérkeztünk Hvarra, és indulhattunk az új kalandokért.
A kompból kigördülve felvettük az útirányt, és rövid
kanyargás után el is értük Jelsa-t. Csak durván drága fizetős parkolót
találtunk, noha ez egy csendes kis település, viszont a campinget nem, így
letéve az autót elindultunk egy turista információt felkutatni.
Azóta meglepve és örömmel telve hitetlenkedek ezen a kis
településen.
Orsi olyan csendes falut talált, amilyent az ember állandóan
keres. Takaros, parkokkal, parttal, apró üzletekkel tarkított kis városka ez,
ahol nincs tömeg, vannak helyiek, élő helység, vannak ugyan nekünk szánt
szolgáltatások, de nem a gagyi árusok sora változtatja a helyet nyaraló hellyé,
hanem a hangulata. A parkoló mellett kis patak vezet a partra, melyen 4 híd
ível át egymás után, mindezt nagy pálmákkal, szobrokkal tarkított parkon
keresztül.
Az apró kikötőbe érve a parton kis üzletek, pár vásáros, városháza
miegymás. A kikötő vonala karéjos, így kis területen sok minden történik. Kis
hajók ringatóznak a vízen, bácsik ülnek a parton az árnyékban beszélgetve, Pétanque-t
játszó helyiek, akik ezen az ideg nyugtató játékon is összezörrennek
(gyermekeim mind verebek a dróton ülve, csak lesték a játékot jó közelről),
fagyizók, pék, éttermek, bicaj bérlés, stb. A faluban csönd, emberek alig.
Szimpi.
Kiderítettük, hogy merre a camping, így elindultunk oda. Nem
is volt nehéz megtalálni, de egy erősen kanyargós úton el kellett hagyni a
falut, és úgy leltünk rá erre az erdei campingre, aminek teraszos kialakításán
kellett sátrat verjünk.
Na, itt jött a fekete leves.
Először végig jártuk, hogy melyik hely elég nagy és sík
egyáltalán a sátrunknak. Csupán egy ilyet találtunk, ami nagyon jó helyen volt,
mert a játszótér és a partra vezető út, az elektromos forrás, és a vizes blokk
is közel volt, de mikor kinyitottuk a sátrat, rájöttünk, hogy kicsi a terület.
Ezek után újabb keresésre indultunk, és egy elég félre eső helyen sikerült
ennél egy picivel nagyobb területet lelni, aminek közepesen örültem, de nem
volt gond.

Viszont az, hogy a bazi nehéz cuccokat át kellett cipelni egy
meredek hegyoldalban, az már megviselt. Elkezdtük a sátorállítást, ami a
jelentős szélben kihívás volt. Majd kitépte a kezünkből, és nem tudtuk, hogyan
kellene minél hamarabb rögzíteni a ponyvát, hogy ne szálljon el ezen a sziklás
földben, lehetőleg azonnal 5-10 cövekkel, hogy tartson egyáltalán. Szóval
szenvedtünk. Többnyire akárhol akartam leverni cöveket, az vagy azonnal
elgörbült, vagy bele esett a kövek közti résbe. Voltak cövekek, melyek
szétforgácsolódtak a talajba veréskor Thor rettenetes kényszerének hatására.
Konkrétan 180 fokban fordult vissza egyik-másik hegye, volt amelyik spirálisan
többszörösen megcsavarodott, és így tovább.
Mivel a korábbi éjjelek során több alkalommal is rémülten
riadtunk fel, hogy a szél ránk csukja a sátrat, illetve hangosan rázza a
ponyvát, mindenképpen szerettük volna most erősen kipányvázni, messzire rakott
cövekekkel, hiszen az előző campingben egyszerűen nem volt hely arra, hogy
rendesen kifeszítsük, csak alá cövekeltünk. Itt tehát cél volt, hogy a cövekek
minél messzebb kerüljenek a sátortól, és minél feszesebben tartsák a hajlék
falait. Több mint egy órát küzdöttünk a falak kifeszítésével, és a cövekek
beütésével. A teraszunkon éppel elfér a sátor, így a két szegélyen kövekkel és
betonnal erősített terasz szegély köveihez jutnak a cövekek, ami nagy probléma.

A feszítő zsinórok cövekei már a felettünk és alattunk levő teraszra jutottak,
viszont vagy két méterrel kihúztam őket. Körben, mint egy pók hosszú lábai,
rátelepedtünk a környékre, és ellenállva az erős szélnek, olyan patentre húztuk
a sátrat, hogy porcelán feszességűek lettek a falak. Így biztosan nem fogja
csapkodni a ponyvát a szél, és ránk dönteni a flexibilis falakat. A szél ugyan
elszaggatott pár zsinórt menet közben, és a cövekekből is jó párat ki kell majd
dobni, mert a sziklák közé verve groteszk formákat vettek fel, de áll a sátor.
Roppantul kifáradtunk. Mire felhurcoltuk az autótól a nehéz cuccot, mellyel
látóhatár fölé pakoltuk a hétszemélyes hatalmas rakterét, már csak a kegyelem
lövésre tudtunk gondolni, főleg, hogy Marci a lustaság jelképeként hol
hisztizett, hol csak elhúzódott a segítségnyújtás elől, de a másik kettőnek is
meg voltak a maga gondjai, bár Édua azért segített.

Orsi a gyerekekkel fürödni ment, és örömmel mesélték, hogy a
közös helyiségek olyan minőségűek és tisztaságúak, mint egy szállodában, ami
igen meglepő azért egy apró, horvát campingben. Van ingyen wifi minden felé,
kaptunk áramot, van játszótér, ping-pong, a nagy része üres a campingnek, így
csönd van, árnyék van, saját tengerpart van (amit még nem láttunk), és mindezek
mellett olcsó ! Szóval hihetetlen ez a hely. Szerintem jól fogjuk magunkat
érezni.
Miután csutkára lemerítettük az elemeinket, már csak enni
vágytunk is aludni. Noha már ránk esteledett a nagy munkában, dacolva a
gyerekek fáradtságával, úgy határoztunk, hogy vissza megyünk Jelsa-ba, és
megnézzük milyen sötétben, illetve eszünk valamit.
Azt az infót kaptuk, hogy gyalog is be lehet menni a part
mentén, ami izgalmasan hangzott, de azért negyed óra gyalog nálunk a
gyerekekkel biztosan több, és sötétben nem akartunk ezzel indítani, szóval
autóztunk. Ismét leparkoltunk egy drága helyen (olcsóbban mint korábban), és
sétálni indultunk. A legnagyobb meglepetésünkre a várhatóan megnövekedő ember
mennyiség mellett, olyan pezsgő, élő kis kalandba csöppentünk, amire tényleg nem
számítottunk. Kiderült, hogy szombaton Jelza Karnevál lesz, és ennek
megfelelően a gyerekek nagy csoportban tömörültek a maskara árusoknál.
Láttunk
viszont: henna festőt, helyi levendula termékeket árusító nénik sorát, hegedűs
zenész lányokat, könyv kirakodást, egy énekes-gitáros lányt, és egy csomó
hasonló attrakciót az éttermek, fagyizók, stb. mellett. Na, és ott volt még egy
magyar akrobata pár, akik ezzel a (nem tudom hogy is hívják), két bojtos
pálcával ütögetnek egy harmadikat, amivel minden féle trükköket csinálnak. Ez
nagyon megtetszett a gyerekeinknek, és ezzel hosszan-hosszan próbálkoztak.
Az egész kis falu éjszakai hangulata pezsgő, és forgatagos,
mégis otthonos és a tömegturizmustól eltérő volt. Nagyon tetszett. Szerintem
ilyen helyet igyekszik találni mindenki, de mi már évek óta.
Betértünk egy étterembe, ahol a vacsorát terveztük. Orsinak
rák tálat rendeltem, magamnak meg dalmát steak-et. Egyik sem volt olcsó, de ma
jól éreztem magam, és nagyon megdolgozunk a sátorral, szóval nem érdekelt.
Finom is volt nagyon, mindkettő.
Szegény Bálint már olyan fáradt volt, hogy csak sírni
tudott. Az üres időszakokat babakocsis rallizással próbáltam elütni, és érdekességeket
mutatni neki, pl. egy ember méretű, világító fagyi tölcsért, amit hosszan
csodált, és tapogatott. Aztán csak elkészült a vacsora, és az evés ideje alatt
ő is rendben tápolt.
Éjjel 11-kor indultunk haza. Bálint úgy aludt el, mintha
kikapcsoltuk volna egy gombbal, de Édua is beájult mire hazaértünk. Itthon még
elmentünk fogat mosni a nagyokkal az osztályon felüli mosdóba, míg Bálint a
sátorban horpasztott. A camping csöndes volt, a szél nem mozdult, minden olyan
idili volt. Egy kivétellel, a gumimatracunkkal, ami kihasadt két ponton a nagy
költözésben, így mi pokrócokon igyekeztünk aludni, de ma ez sem jelentett
problémát.